Indymedia e' un collettivo di organizzazioni, centri sociali, radio, media, giornalisti, videomaker che offre una copertura degli eventi italiani indipendente dall'informazione istituzionale e commerciale e dalle organizzazioni politiche.
toolbar di navigazione
toolbar di navigazione home | chi siamo · contatti · aiuto · partecipa | pubblica | agenda · forum · newswire · archivi | cerca · traduzioni · xml | classic toolbar di navigazione old style toolbarr di navigazione old style toolbarr di navigazione Versione solo testo toolbar di navigazione
Campagne

GeVsG8: Genova a fumetti contro il G8


IMC Italia
Ultime features in categoria
[biowar] La sindrome di Quirra
[sardegna] Ripensare Indymedia
[lombardia] AgainstTheirPeace
[lombardia] ((( i )))
[lombardia] Sentenza 11 Marzo
[calabria] Processo al Sud Ribelle
[guerreglobali] Raid israeliani su Gaza
[guerreglobali] Barricate e morte a Oaxaca
[roma] Superwalter
[napoli] repressione a Benevento
[piemunt] Rbo cambia sede
[economie] il sangue di roma
Archivio completo delle feature »
toolbarr di navigazione
IMC Locali
Abruzzo
Bologna
Calabria
Genova
Lombardia
Napoli
Nordest
Puglia
Roma
Sardegna
Sicilia
Piemonte
Toscana
Umbria
toolbar di navigazione
Categorie
Antifa
Antimafie
Antipro
Culture
Carcere
Dicono di noi
Diritti digitali
Ecologie
Economie/Lavoro
Guerre globali
Mediascape
Migranti/Cittadinanza
Repressione/Controllo
Saperi/Filosofie
Sex & Gender
Psiche
toolbar di navigazione
Dossier
Sicurezza e privacy in rete
Euskadi: le liberta' negate
Antenna Sicilia: di chi e' l'informazione
Diritti Umani in Pakistan
CPT - Storie di un lager
Antifa - destra romana
Scarceranda
Tecniche di disinformazione
Palestina
Argentina
Karachaganak
La sindrome di Quirra
toolbar di navigazione
Autoproduzioni

Video
Radio
Print
Strumenti

Network

www.indymedia.org

Projects
oceania
print
radio
satellite tv
video

Africa
ambazonia
canarias
estrecho / madiaq
nigeria
south africa

Canada
alberta
hamilton
maritimes
montreal
ontario
ottawa
quebec
thunder bay
vancouver
victoria
windsor
winnipeg

East Asia
japan
manila
qc

Europe
andorra
antwerp
athens
austria
barcelona
belgium
belgrade
bristol
croatia
cyprus
estrecho / madiaq
euskal herria
galiza
germany
hungary
ireland
istanbul
italy
la plana
liege
lille
madrid
nantes
netherlands
nice
norway
oost-vlaanderen
paris
poland
portugal
prague
russia
sweden
switzerland
thessaloniki
united kingdom
west vlaanderen

Latin America
argentina
bolivia
brasil
chiapas
chile
colombia
ecuador
mexico
peru
puerto rico
qollasuyu
rosario
sonora
tijuana
uruguay

Oceania
adelaide
aotearoa
brisbane
jakarta
manila
melbourne
perth
qc
sydney

South Asia
india
mumbai

United States
arizona
arkansas
atlanta
austin
baltimore
boston
buffalo
charlottesville
chicago
cleveland
colorado
danbury, ct
dc
hawaii
houston
idaho
ithaca
la
madison
maine
michigan
milwaukee
minneapolis/st. paul
new hampshire
new jersey
new mexico
new orleans
north carolina
north texas
ny capital
nyc
oklahoma
philadelphia
pittsburgh
portland
richmond
rochester
rogue valley
san diego
san francisco
san francisco bay area
santa cruz, ca
seattle
st louis
tallahassee-red hills
tennessee
urbana-champaign
utah
vermont
western mass

West Asia
beirut
israel
palestine

Process
discussion
fbi/legal updates
indymedia faq
mailing lists
process & imc docs
tech
volunteer
Rachel
by xxxxx Tuesday, Mar. 18, 2003 at 5:31 PM mail:

traduzione di estratti mail di Rachel da Rafah

Traduzione del postato in inglese:

Estratti di una mail di Rachel 7 febbraio, 2003.

Sono in Palestina da due settimane e un’ora e penso che ci siano poche parole per descrivere quello che ho visto. Faccio fatica persino a pensare a quello che sta succedendo qui mentre sto seduta a mandare una mail negli Usa. La maggior parte dei bambini hanno sempre vissuto con i buchi dei carri armati nei muri e i cecchini nelle torri all’orizzonte. Penso che anche i più piccoli di loro si rendano conto che la vita non è così altrove. Un bambino di otto anni è stato ucciso da un carro armato israeliano due giorni dopo che ero arrivata e molti bambini ripetevano il suo nome “Ali” o mi indicavano la sua foto in un poster. I bambini amano anche insegnarmi un po’ di arabo e mi chiedono: "Kaif Sharon?" "Kaif Bush?" e ridono quando rispondo "Bush Majnoon" "Sharon
Majnoon". (Come sta Sharon? Come sta Bush?
Bush è pazzo. Sharon è pazzo). Certo, magari non è quello che credo davvero. E qualche adulto mi corregge: Bush
mish Majnoon... Bush è un uomo d’affari. Oggi ho provato a imparare “Bush è un pupazzo”, ma non penso di aver trovato la giusta traduzione. Comunqe, qui anche quelli di 8 anni si sono fatti un’idea di come funzionano le strutture del potere globale, molto di più di quanto ne sapessi io pochi anni fa, almeno per quel che riguarda Israele.
Tuttavvia penso che non ci siano letture, conferenze, documentary o parole che avrebbero potuto prepararmi alla realtà di qui. Non la puoi immaginare se non la vedi e sai che comunque quell’esperienza non è tutta la realtà. Perché so le difficoltà che l’esercito israeliano avrebbe se uccidessero una cittadina americana disarmata e poi ho i soldi per comprare l’acqua se l’esercito distrugge i pozzi e infine posso andarmene quando voglio.

Nessuno della mia famiglia è stato ucciso guidando una macchina, da un cecchino in un torre alla fine della strada principale della mia città. Io ho una casa. Posso andare a guardare l’oceano. E’ difficile che marcista in qualche prigione per mesi o anni senza giudizio (anche perché sono americana e bianca, a differenza di tanti altri).
Quando vado a scuola o a lavorare, sono quasi sicura che non c’è un soldato armato che mi aspetta tra Mud Bay e Olympia al ceckpoint e può decidere se io vado a lavorare oppure devo tornarmene a casa. Così mi offende arrivare ed entrare nella vita di questi bambini e mi chiedo che cosa sarebbe per loro venire nel mio mondo.
Sanno che I piccoli americani di solito non hanno parenti uccisi e qualche volta vanno al mare. Ma una volta che hai visto il mare e vivi in un posto tranquillo, dove arriva l’acqua e non ci sono buldozer nella notte che interrompono la fornitura e non hai passato una notte in un posto dove ti chiedi se il muro resisterà o quando incontri famiglie che non hanno perso nessuno, quando hai sperimentato un mondo senza cecchini, carri armati, insediamenti militarizzati e ora un gigante muro di metallo, mi chiedo se potrai mai perdonare il mondo per tutti gli anni della tua infanzia passati a esistere – solo esistere – resistendo allo strangolamento della quarta potenza militare del mondo – spalleggiata dalla sola superpotenza mondiale – mentre tentano di strapparti dalla tua casa. Questo mi chiedo di questi bambini. Mi chiedo che cosa succederebbe se sapessero davvero.

Ora sono a Rafah, la città di 140 mila abitanti, di cui il 60 per cento rifugiati, alcuni rifugiati per la seconda o terza volta. Rafah esiste da prima del ’48, ma la maggior parte della gente è stat spostata qui dalla Palestina storica, quello che oggi è Israele. Rafah è stat divisa in due quando il Sinai è tornato all’Egitto. Ora l’esercito israeliano sta costruendo un metro di 14 metri di altezza tra la Rafah palestinese e la frontiera scavando una terra di nessuno tra le case lungo la frontiera. 602 case sono state abbattute con i buldozer secondo il Comitato popolare dei rifugiati di Rafah. Ma ci sono ancora più case distrutte solo in parte.

Oggi mentre cammin ato in cima alle rovine dove una volta c’erano case, I soldati egiziani mi hanno chiamato dall’altra parte della frontiera: “vattene, vattene” perchè stava arrivando un carro armato. E poi: “come ti chiami?”, gridavano. C’è qualcosa che mi irrita in questa curiosità, mi ricorda i bambini che parlano ad altri bambini: quelli egiziani quando vedono una donna straniera in prossimità di un carro armato o quelli palestinesi colpiti mentre si affacciano a un muro per vedere che succede. Bambini stranieri davanti ai carri armati con le bandiere. Bambini israeliani nei carri armati quando gridano concitatamente, molti qui per forza, molti con aggressività, mentre sparano contro le case mentre scappiamo via.
Insieme alla presenza costante dei carri armati lungo la frontiera e nella regione ovest tra Rafah e gli insediamenti della costa, ci sono talmente tante torri dell’easercito che non si riesocno a contare.
Alcune sono di metallo verde, altre con scale a spirale avvolte in una specie di uncinetto in modo che non si veda che succede dentro. Altra attaccate agli edifici. Una è spuntata fuori l’altro giorno nel tempo che abbiamo fatto il bucato. Nonostante alcune aree vicino al confine siano delle famiglie che avitavano questa terra cento anni fa, di fatto solo il centro della città è palestinese. Ma non ci sono strade senza torri isralieni e non c’è un solo posto che non possa essere sotto il tiro degli Apache.

Faccio fatica a trovare notizie del resto del mondo qui, ma ho capito che l’escalation verso la guerra in iraq è inevitabile. C’è molta preoccupazione qui sulla “rioccupazione di Gaza” che viene rioccupata ogni giorno ma penso che la paura sia che i carri armati occupino tutte le strade e ci restino invece che arrivare e andarsene dopo qualche ora o giorno. Se la gente non pensa alle conseguenze della guerra in medio Oriente, spero che inizino a farlo.
Spero anceh che veniate qui. >Siamo qui cinque o sei internazionali e i vicini che ci hanno chiesta la nostra presenza si chiamano Yibna, Tel El Sultan, Hi Salam, Brazil, Block J, Zorob, and
Block O. C’è bisogno anche di vedette nottrune intorno a Rafah dal momento che l’esercito distrugge le pompe dell’acquedotto. Secondo l’ufficio municipale quelle pompe davano acqua e mezza rafah. Ci hanno chiesto anche di stare di notte a fare gli scudi umani contro la distruzione delle case. Dopo le 10 di sera è molti difficile muoversi perché si viene uccisi. Perciò siamo così pochi.
Penso che la mia città, Olympia, possa dare molto a Rafah stabilendo un gemellaggior. Alcuni insegnanti e scolari vorrebbero scambiare delle mail con noi. Sarebbe solo la punta di un’iceberg: serve molti di più. Molti vorrebbero anche che noi internazionali facessimo sentire la nostra voce negli Usa, più che dare notizie ad altri internazionali pacifisti come me. Sto imparando tante cose da quello che pensavo potesse essere la missione di pace, all’abilità della gente di organizzarsi in situazione terribili e resistere.
http://www.zabrinskypoint.org

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Ci sono 8 commenti visibili (su 8) a questo articolo
Lista degli ultimi 10 commenti, pubblicati in modo anonimo da chi partecipa al newswire di Indymedia italia.
Cliccando su uno di essi si accede alla pagina che li contiene tutti.
Titolo Autore Data
Le nostre idee Emiliano Sunday, Apr. 13, 2003 at 1:19 PM
grazie Rachel PALESTINA LIBERA Saturday, Apr. 12, 2003 at 12:21 AM
sei grande ciro Friday, Apr. 11, 2003 at 11:57 PM
Studente Dani il bobaZ Friday, Apr. 11, 2003 at 9:57 PM
una delle poche ilaria Wednesday, Apr. 02, 2003 at 8:07 PM
ciao Ludwig Tuesday, Mar. 25, 2003 at 4:02 PM
A Rachel... Piero Wednesday, Mar. 19, 2003 at 2:48 AM
Odio Cico Tuesday, Mar. 18, 2003 at 6:03 PM
©opyright :: Independent Media Center
Tutti i materiali presenti sul sito sono distribuiti sotto Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0.
All content is under Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 .
.: Disclaimer :.

Questo sito gira su SF-Active 0.9