Indymedia e' un collettivo di organizzazioni, centri sociali, radio, media, giornalisti, videomaker che offre una copertura degli eventi italiani indipendente dall'informazione istituzionale e commerciale e dalle organizzazioni politiche.
toolbar di navigazione
toolbar di navigazione home | chi siamo · contatti · aiuto · partecipa | pubblica | agenda · forum · newswire · archivi | cerca · traduzioni · xml | classic toolbar di navigazione old style toolbarr di navigazione old style toolbarr di navigazione Versione solo testo toolbar di navigazione
Campagne

inchiostroG8


IMC Italia
Ultime features in categoria
[biowar] La sindrome di Quirra
[sardegna] Ripensare Indymedia
[lombardia] AgainstTheirPeace
[lombardia] ((( i )))
[lombardia] Sentenza 11 Marzo
[calabria] Processo al Sud Ribelle
[guerreglobali] Raid israeliani su Gaza
[guerreglobali] Barricate e morte a Oaxaca
[roma] Superwalter
[napoli] repressione a Benevento
[piemunt] Rbo cambia sede
[economie] il sangue di roma
Archivio completo delle feature »
toolbarr di navigazione
IMC Locali
Abruzzo
Bologna
Calabria
Genova
Lombardia
Napoli
Nordest
Puglia
Roma
Sardegna
Sicilia
Piemonte
Toscana
Umbria
toolbar di navigazione
Categorie
Antifa
Antimafie
Antipro
Culture
Carcere
Dicono di noi
Diritti digitali
Ecologie
Economie/Lavoro
Guerre globali
Mediascape
Migranti/Cittadinanza
Repressione/Controllo
Saperi/Filosofie
Sex & Gender
Psiche
toolbar di navigazione
Dossier
Sicurezza e privacy in rete
Euskadi: le liberta' negate
Antenna Sicilia: di chi e' l'informazione
Diritti Umani in Pakistan
CPT - Storie di un lager
Antifa - destra romana
Scarceranda
Tecniche di disinformazione
Palestina
Argentina
Karachaganak
La sindrome di Quirra
toolbar di navigazione
Autoproduzioni

Video
Radio
Print
Strumenti

Network

www.indymedia.org

Projects
oceania
print
radio
satellite tv
video

Africa
ambazonia
canarias
estrecho / madiaq
nigeria
south africa

Canada
alberta
hamilton
maritimes
montreal
ontario
ottawa
quebec
thunder bay
vancouver
victoria
windsor
winnipeg

East Asia
japan
manila
qc

Europe
andorra
antwerp
athens
austria
barcelona
belgium
belgrade
bristol
croatia
cyprus
estrecho / madiaq
euskal herria
galiza
germany
hungary
ireland
istanbul
italy
la plana
liege
lille
madrid
nantes
netherlands
nice
norway
oost-vlaanderen
paris
poland
portugal
prague
russia
sweden
switzerland
thessaloniki
united kingdom
west vlaanderen

Latin America
argentina
bolivia
brasil
chiapas
chile
colombia
ecuador
mexico
peru
puerto rico
qollasuyu
rosario
sonora
tijuana
uruguay

Oceania
adelaide
aotearoa
brisbane
jakarta
manila
melbourne
perth
qc
sydney

South Asia
india
mumbai

United States
arizona
arkansas
atlanta
austin
baltimore
boston
buffalo
charlottesville
chicago
cleveland
colorado
danbury, ct
dc
hawaii
houston
idaho
ithaca
la
madison
maine
michigan
milwaukee
minneapolis/st. paul
new hampshire
new jersey
new mexico
new orleans
north carolina
north texas
ny capital
nyc
oklahoma
philadelphia
pittsburgh
portland
richmond
rochester
rogue valley
san diego
san francisco
san francisco bay area
santa cruz, ca
seattle
st louis
tallahassee-red hills
tennessee
urbana-champaign
utah
vermont
western mass

West Asia
beirut
israel
palestine

Process
discussion
fbi/legal updates
indymedia faq
mailing lists
process & imc docs
tech
volunteer

Vedi tutti gli articoli senza commenti
Sulle dimissioni di Elisabetta Pilia
by Ricevo e inoltro Thursday, Nov. 23, 2006 at 8:48 AM mail:

COMUNICATO STAMPA Le dimissioni di Elisabetta Pilia: il segno di una politica culturale fallimentare

L'Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda auspica che le dimissioni di Elisabetta Pilia, ex Assessore alla Pubblica Istruzione, Beni Culturali, Informazione, Spettacolo e Sport della Sardegna siano un'occasione per una politica linguistica finalmente all'altezza di quanto il popolo sardo chiede e merita.

L'ex assessore Pilia, malgrado il settore della lingua sarda sia compreso nel suo assessorato, non si è distinta in modo significativo nella promozione del bilinguismo, né ci risulta che abbia mai parlato o scritto in sardo nella sua attività istituzionale. Le sue dimissioni, per quanto tardive, segnano il fallimento della politica culturale della Regione, improntata a un italianismo conservatore e anacronistico, ormai inadeguato a soddisfare le esigenze dei cittadini e delle cittadine della Sardegna.

La stessa delibera con la quale è stata adottata la cosiddetta Limba Sarda Comuna (LSC) sembra una misura portata più per calcolo politico, con tutte le ambiguità, contraddizioni e assurdità del caso, che per reale convinzione. Se la Giunta Regionale e il presidente Soru sono così convinti della bontà della LSC, perché non la usano per esprimersi quotidianamente nell'attività amministrativa in uscita?

Nella lettera di dimissioni l'ex assessore Pilia sostiene che nessun cambiamento può essere duraturo se non è consolidato dalla condivisione e dalla partecipazione. Due azioni nelle quali lei stessa non ha brillato. L'Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda le aveva consegnato (protocollo Assessorato P.I. della R.A.S. del 29.09.2006) la proposta di politica linguistica Sardu de Totus (http://www.comitau.org//SDT.pdf), elaborata e stampata a spese proprie, a differenza di quella della commissione regionale, dichiarandosi disponibile alla cooperazione col suo assessorato. Ma non abbiamo mai ottenuto risposta, neanche per un rifiuto. Evidentemente "Sardegna insieme", "condivisione" e "partecipazione" erano, come temevamo, soltanto slogan da usare in campagna elettorale.

L'Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda, diversamente da altre associazioni, si è sempre caratterizzata per il suo essere propositiva. Ne sono testimonianza le nostre attività - raccolte nei siti http://www.acalisa.org e http://www.comitau.org - e anche in quest'occasione sosteniamo senza mezzi termini la necessità che il posto lasciato libero dalla Pilia venga occupato da Antonio Lepori. Uno studioso di grande valore, il primo ad aver compilato un dizionario italiano - sardo campidanese, che a vent'anni dalla pubblicazione ancora va a ruba, e una grammatica della lingua sarda scritta in sardo stesso. Una persona competente e aperta, fuori dalle consorterie politiche e accademiche.


Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda

Quartu Sant'Elena, 22 novembre 2006

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Pilia sbirraccia
by Massimeddu zolo Thursday, Nov. 23, 2006 at 10:47 AM mail:

E' stata una fortuna che quel cesso di Pilia si sia dimessa.
L' ho conosciuta un giorno che ero entrato nella biblioteca universitaria "Pigliaru" di Sassari da lei diretta, vedendo arrivare questa megera (in qualita di diretrice) che affermando di aver chiamato i carabinieri per denunciarmi per minacce, mi ha costretto ad andarmene.
La biblioteca era deserta e lei mi ha cacciato con la scusa che levavo il posto ai figli di papa studenti di legge. Il suo comportamento si addice più alla direzione di un carcere che di una biblioteca, spero di reincontrarla per esprimerle tutto il mio disprezzo a questa aguzzina messa ai vertici della cultura in Sardegna.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
una tira l'altra
by moralizzare Friday, Nov. 24, 2006 at 12:19 AM mail:

E adesso tocca a quell'incapace di Maria Maddalena Salerno.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
naradelu in sardu!
by Kartu Friday, Nov. 24, 2006 at 1:47 PM mail:

Nemmancu a mene mi paret chi s'assessora Pilia hat fattu nudda de novu po sa limba sarda, peroe finzas bois: ite sensu tedet iscriere sos articulos in italianu? Si est'abberu chi cherimos chi sa limba nostra no si che moriat, toccat a incomintzare a iscriere e faeddare in sardu sempere! No li faghe nudda si no este sa manera uffitziale o "standard", amos semper faeddadu in sardu e finzas iscrittu, bastada a badiare sas poesias de Mereu, de Cubeddu, de Poddighe....sas cantzones de sos Kenze Neke, de sos Cordas e Cannas, de su biadu de Andrea Parodi..issos (finzas si a unu no lis aggradant) ite an'ispettau a sa regione po incomintzare a iscriere o cantare in sardu?
S'academia campidanesa it'est ispettande????
Aiòòòò`!

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Kartu tenit arrexoni
by ma no po s'ACALISA Saturday, Nov. 25, 2006 at 12:14 PM mail:

Kartu tenit arrexoni ma no po s'Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda, ca sa cosa sua da fait totu in sardu, bàstat a biri is jassus http://www.acalisa.org e http://www.comitau.org

Cussu est in italianu ca est unu comunigau de imprenta po is jorronalistus, po ki du ponjant in is jorronalis. A dolu mannu, a issus sa cosa tòcat a si da mandai in italianu, ca de si nunca nce da fùlianta a primu ancora de da ligi.
E custa no est crupa de s'Acadèmia Campidanesa de sa Lìngua Sarda, ki antzis si fiat oferta in mesu a unu cursu po jorronalistus (su de s'assòtziu I Sardi, duus annus fait) po dis imparai su sardu puru.

Is jorronalistus funt un'arratza mala, ca no dònanta cunsideru a custas cosas de importu.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
©opyright :: Independent Media Center
Tutti i materiali presenti sul sito sono distribuiti sotto Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0.
All content is under Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 .
.: Disclaimer :.

Questo sito gira su SF-Active 0.9