Мусора избили беременную женщину

Женщина на 8 месяце беременности потеряла ребенка из-за нападения полиции на группу безоружных демонстрантов во время протестов «Оккупируй Уолл-стрит». Мусор напал на женщину, обрызгал слезоточивым газом, а потом нанес сильный удар дубинкой по животу. У нее началось кровотечение, которое требовало немедленной госпитализации. В больнице женщина потеряла ребенка.

В своем блоге девушка пишет, что ей «теперь нечего терять». Потеря ребенка стала для нее «зеленым светом, который разрешает ей бороться в передних рядах».

http://itsallgone.tumblr.com/post/13154020857/i-lost-a-child-to-the-occupy-movement
Оригинальная новость: http://anarchism-ru.livejournal.com/1358365.html

Захвати Уолл-стрит» — борьба продолжается

17 ноября 2011 года исполнилось два месяца с начала кампании «Захвати Уолл-стрит»  Участниками кампании этот день был объявлен «Глобальным днем действия».

В шествии по Уолл-стрит в сторону зданию фондовой биржи (New York Stock Exchange) приняли участие около тысячи человек. Подходы к зданию NYSE охраняли сотрудники городской полиции. По сообщениям Agence France-Presse, в нескольких местах между активистами и полицейскими прошли столкновения. Нескольким сотням демонстрантов удалось перейти Бруклинский мост. Скандируя «Нас 99 процентов», они направились к Кэдман плаза парк в Бруклине. Другая часть демонстрантов осталась на Манхэттене, так как полиция перекрыла Бруклинский мост. Ранее ряд столкновений между демонстрантами и полицейскими произошел в районе Зуготти-парка. Нью-йоркские демонстранты планировали сорвать работу метрополитена, но, как сообщает корреспондент РИА Новости с места событий, это им не удалось из-за недостаточного количества человек, собравшихся на станции Юнион-сквер, где пересекаются шесть веток метрополитена.

В  ходе столкновений по меньшей мере 17 человек, из них семь полицейских и десять демонстрантов, получили травмы (по сообщениям в блоге The New York Times). По меньшей мере 200 демонстрантов были арестованы. Пятерым участникам акции протеста предъявлены обвинения в нападении на сотрудников правоохранительных органов.

В тот же день демонстрации прошли в таких американских городах, как Лос-Анджелес, Сент-Луис, Вашингтон, Портленд и Филадельфия. Демонстрации в этих городах были по большей части мирными. Число арестованных в большинстве из этих городов исчислялось несколькими десятками (так в Лос-Анжелесе было арестовано более 20 человек, заблокировавших проезд транспорта в части города, где сконцентрированы административные и финансовые учреждения).

Подобные акции протеста также состоялись в Греции, Испании, Великобритании и других странах.

 

http://lenta.ru/news/2011/11/18/occupymarch/

http://lenta.ru/news/2011/11/17/day/

http://www.gazeta.ru/news/business/2011/11/18/n_2100154.shtml

Оккупируй Уолл-Стрит: Интервью с анархистом — участником движения

Предлагаем Вашему вниманию очень подробное интервью с участником американского движения «Оккупируй Уолл-Стрит». Движение, о котором идет речь, охватило уже не только НЙ (Нью-Йорк), но и десятки других городов США, на улицы которых выходят сотни тысяч людей. Со времен войны во Вьетнаме — это, вероятно, самая крупная волна протестов в американской истории. Фактически, это такая американская версия арабской революции.

Представители каких классов, этносов, социальных групп участвуют в движении? Какие у них лозунги, чего они добиваются? Какую роль в движении играют анархисты, либералы, профсоюзы? Чем вызваны протесты такого масштаба? Как они организованы? Обо всем этом ниже. Читать далее

«Захватим Уолл Стрит»: почему борьба не должна ограничиваться захватом

Дружественная критика движений «Захвата», которая убеждает протестующих поставить под сомнение их предположения.

Прежде всего, позвольте мне заявить, что я полностью солидарен с протестующими; ваши действия вдохновили всех нас и послужили причиной весьма необходимых дебатов. Требуется смелость и инициативность, чтобы совершить эти первые шаги, и вам должны рукоплескать за это. Я верю в то, что все вы желаете лучшего мира, и это желание я с вами разделяю.

В последнее время много говорилось о «целях» протеста, и было много критики, когда не появилось ясной программы из 10 пунктов. Я должен не согласиться с теми комментаторами, которые жалуются на отсутствие вполне определённых «целей»; подобная программа более свойственна для политической партии а не для движения широких масс. У всех вас был разные впечатления от жизни при капитализме, и поэтому все вы выделяете различные требуемые изменения. Список требований не может вместить подлинного духа протестов, которые попросту являются выражением гнева и разочарования в существующем мире.

Гнев и разочарование — это первый шаг. Гнев годами копился в рабочем классе, когда наряды «Американской Мечты» срывались у нас на глазах, а наши правители в открытую высмеивали демократические принципы, которые, по общему мнению, должны ограничивать и сдерживать их власть. Перед лицом этой грустной ситуации вы должны объединиться, чтобы озвучить гнев, который скрыт даже среди самых сдержанных из «остальных наших». Это первый шаг, и вы заслуживаете похвалы за храбрость совершить прорыв в верности, необходимый для выражения их гнева. Все вы увидели, что наша «демократия» ложь,что правительство обслуживает только интересы богатых, вне зависимости от того, какая партия находится у власти. Вы видели, как игнорировали бедных и урезали социальные программы, в то время как банкиры и корпорации щедро наделялись деньгами налогоплательщиков; деньгами из налогов, в которые богатейшие из них даже не внесли никакого вклада. Эта ситуация привела многих из вас к представлению, что вы пытаетесь восстановить «демократию» и «средний класс». Читать далее

«Occupy Wall Street»: Why the struggle must go beyond occupation

99%erA friendly critique of the «Occupy» movements which urges the protesters to question their assumptions.

First of all, let me say I stand in full solidarity with the protesters; your actions have inspired us all and been the cause of some much-needed debate. It takes boldness and initiative to take these first steps, and you should be applauded for doing so. I believe all of you want a better world, a desire that I share with you.

There has been much talk lately of the “goals” of the protest, and much criticism when a clear 10-point program did not emerge. I must disagree with those commentators who complain of the lack of easily-definable “goals”; such a program is more appropriate to a political party than to a grassroots movement. All of you have had different experiences under capitalism, and therefore all of you emphasize different changes which are needed. A list of demands cannot contain the true spirit of the protests, which are quite simply an expression of rage and frustration with the world as it is.

This rage and frustration is the first step. Rage has been brewing in the working class for years now as the trappings of the “American Dream” are stripped away before our eyes and our rulers openly mock the democratic principles which supposedly bound and restrain their power. In the face of this sorry situation you have come together to voice the rage which is latent in even the most conservative of “the rest of us”. This is the first step and you deserve praise for having the courage to make the leap of faith necessary in voicing this rage. You all have seen that our “democracy” is a lie, that the government serves only the rich, no matter which party is in power. You have watched as the poor are ignored and social programs slashed while the bankers and corporations are showered with tax money; tax money which the richest among them do not even contribute to. This situation has lead many of you to see yourselves as attempting to restore “democracy” and the “middle class”. Читать далее