Indymedia Italia


L'articolo originale e' all'indirizzo http://italy.indymedia.org/news/2003/03/239988.php Nascondi i commenti.

In contatto con Baghdad (42)
by robdinz Monday, Mar. 31, 2003 at 6:21 PM mail: robdinz@hotmail.com

Sajida.

Le bombe che sono cadute, che continuano a cadere su Baghdad, non sono diverse da quelle di ieri e da quelle dei giorni passati. E non è neppure troppo vero che nelle ultime 24 ore ne siano cadute di più o con più intensità.
La verità è che da quasi un giorno intero sono cominciate a cadere sulla città delle bombe di inaudita violenza, che provocano non “danni” ma devastazioni. Queste sì con precisone geometrica: cancellano tutto quanto si trovi nel loro raggio per almeno 2.000/3.000 metri quadrati. Spostamenti d’aria che rovesciano per l’aria automobili, camion, sradicano alberi, strappano le saracinesche dai negozi, sollevano l’asfalto fino ai tetti delle case. Provocano un vento caldo e così forte che si insinua per le strade e nei vicoli, insegue chi fugge, lo travolge, ammassa gli uni sugli altri decine, forse centinaia di persone.
E chi ha ancora la forza di guardare, di sollevare gli occhi, guarda supefatto quel fungo enorme, grigio e nero che esplode superando in altezza ogni cosa. Prima di ricadere con una grandine di frammenti di ogni genere, piccolissimi, che quasi si respirano.

Ma di fiato non ce n’è più a Baghdad. Neppure la forza di scappare. Ci si mette la testa tra le mani, ci si accuccia a terra in posizione fetale, il mento contro il petto, i gomiti a premere sulle ginocchia. E si aspetta. Poi lo schianto, i rumori che spaccano le orecchie, che impediscono al cuore di battere, sollevano i vestiti, fanno rotolare uomini e donne come quei piccoli insetti neri che quando li sfiori si chiudono a palla. Li puoi prendere in mano, toccare, ma non si aprono. Terrorizzati.

Dopo la riunione di ieri al cinema con i colleghi iracheni, c’è molta delusione nei retporters indipendenti per la mancanza di visibilità internazionale che ha ricevuto l’appello per (almeno) l’apertura di un corridoio umanitario verso la capitale per far giungere in città cibo, medicine, attrezzature sanitarie. E magari qualche giocattolo per i bambini. Come mi dice una reporter europea che non smette di pensare a loro, ai bambini di Baghdad.

Solo nella giornata di oggi le vittime dovrebbero essere 30. E chissà quanti i feriti.
Ma dov’è la Croce Rossa, dove sono le Nazioni Unite mi continua a ripetere la reporter. Ma possibile che nesuno riesca neppure per un giorno a fermare tutto questo?
Ma cosa vogliono, forse che milioni di cittadini esasperati, rabbiosi, senza più nulla da perdere si lancino a mani nude, con fucili e bastoni contro le truppe anglo-americane quando entreranno in città? Così da poterli sterminare dichiarando al mondo di aver avuto ragione di “gruppi di terroristi” al soldo di Saddam?

La reporter è agitata, la voce che mi riferisce parla di alcune fattorie, nell’immediata periferia sud-ovest, che sono state deliberatamente colpite dai missili causando la morte di 12/15 bambini. E’ inorridita nel riferirmi questa notizia. Ma perché le fattorie, continua a ripetermi. Perché?

La reporter abita da circa due settimane in un piccolo albergo in una zona semi-centrale, non troppo lontana dal Ministero dell’Informazione. Divide la camera con una giornalista “ufficiale”ma che ha preferito sganciarsi dall’atmosfera un po’ clustrofobica ed autoreferenziale che si respira al “Palestine”. Si sono conosciute così, per caso lungo le strade, nelle piazze di Baghdad.

Nel loro albergo non ci sono altri ospiti oltre a loro due. Il padrone è gentilissimo, quasi premuroso, e lì ha trasferito tutta la sua famiglia proprio per questa posizione un po’ defilata dell’albergo che lo rende più sicuro rispetto alla loro casa che si trovava troppo vicina ad un palazzo del potere.
Ma trasferito è dir poco. Un trasloco vero e proprio: con tanto di armadi, letti, poltrone, tappeti e quadri. Quasi a voler ricreare la stessa atmosfera familiare della casa, e non voler far vivere alla sua famiglia quella provvisorietà che comunque si respira in un albergo.

C’è voluto qualche giorno alla reporter per venire a capo alla composizione di quella famiglia. 5 figlie tutte femmine. Ma due di loro erano un po’ troppo vicine d’età per essere sorelle, né così simili per apparire gemelle.

Sajida infatti ha 14 anni e non è la figlia di Ahmet, il padrone dell’hotel. Sajida è stata adottata da Ahmed e sua moglie quando di anni ne aveva 6 e portata a lavorare nell’albergo. Insomma una di quelle adozioni senza troppe formalità, documenti e carte da bollo, comuni qui a Baghdad per avere piccola mano d’opera a buon mercato in cambio di vitto e alloggio.
Ma Sajida è stata a modo suo fortunata, si deve occupare della lavenderia dell’albergo: asciugamani e lenzuola da lavare a mano e stirare a puntino con un enorme ferro a vapore di fabbricazione tedesca. Ahmed non l’ha mai oltraggiata, né, per certi versi sfruttata, come invece capita ad altri bambini nelle condizioni di Sajida costretti a lavare i tappeti in grandi vasche di pietra, pulire tutto il giorno l’ottone con creme altamente tossiche che provocano piaghe e ferite sulle mani, o arrampicarsi fino a 6/8/10 metri di altezza senza alcun tipo di protezione per aiutare il “padrone”nella costruzione della casa o del magazzino.
Sajida ha sempre vissuto il albergo, in una stanza tutta sua in fondo alla scala che porta al locale della lavanderia. Una stanza grande, ampia, con un letto vero, lenzuola sempre pulite e stirate, ed un tappetino scendi letto al quale tiene molto.

La reporter una sera, fingendo di sbagliare scala per arrivare all’uscita posteriore ha raggiunto la stanza Sajida e le ha bussato. Sedute sul letto la reporter ha notato che Sajida conservava tantissime copie di giornali e periodici di mezzo mondo, raccolti durante le pulizie delle stanze dei clienti dopo la loro partenza. Il contatto con gli ospiti dell’albergo aveva fatto di Sajida una piccola poliglotta in grado di capire e farsi capire in inglese, tedesco e persino un po’ di spagnolo.
Quei periodici sono il mondo della fantasia di Sajida, che durante le notti prima dell’inizio della guerra, si infilava in qualche stanza vuota per vedere la televisione satellitare che le permetteva un fantastico giro del mondo. E rimaneva abbagliata e affascinata dalle immagini trasmesse dalle tv americane, inglesi, giapponesi.

Non sa molto Sajida dei perché di questa guerra, che non sembra arrivare fin dentro la sua stanza senza finestre. Ma è sicura che l’uomo più bello del mondo è Tom Cruise e che gli “americani”,se arriveranno a Baghdad, la porteranno poi via con loro, perché il sogno di Sajida sono proprio gli Usa, una villa bianca con il prato davanti curato e pettinato ad Hollywwood .

Sempre sedute sul letto, mangiando insieme quella specie di strudel pieno di frutta secca e fichi che Ahmed e sua moglie non le fanno mai mancare, la reporter non ha parlato di guerra e di americani con Sajida. Ma con determinazione ed usando tutti i mezzi a sua disposizione ha provato (invano) a farle cambiare idea su una cosa: il più bello non è Tom Cruise, ma Brad Pitt.

Che la notte sia leggera.
r.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum

Appello giornalisti irakeni - facciamo circolare
by E-LOTTA Monday, Mar. 31, 2003 at 6:53 PM mail:

E' vero che i media ufficiali purtroppo non fanno circolare le notizie che ci arrivano dai giornalisti ufficiali. Il mio rammarico è anche che in Italia (a parte Lello Voce) anche i giornali della sinistra alternativa (Liberazione, Manifesto, Carta, Diario, ecc..) non danno una risposta a queste corrispondenze. Speriamo che il tuo Post chiarificatore di oggi serva a qualche cosa ( http://italy.indymedia.org/news/2003/03/239142.php ).
Io intanto , come molt* altr* che leggono queste corrispondenze, sto cercando di farli circolare più che posso (Mailing-list: fori-sociali, network-anticapital, ML abruzzesi)e tengo aggiornato il sito dell'ASF con i Link ai Post.
Oggi ho postato l'appello dei giornalisti irakeni in giro per gli indymedia nel mondo :
(su indy-globale : http://www.indymedia.org/front.php3?article_id=306717&group=webcast )
Speriamo che appena i compagni svizzeri fanno la traduzione in inglese cominci a circolare di più.

Intanto voglio esortare tutt* a fare lo stesso. Certo queste notizie circoleranno solo nei circuiti di chi già è sensibile al problema della informazione di regime/informazione indipendente ma come si dice dalle mie parti "dai e dai la cipolla diventa aiji" (dai e dai la cipolla diventa aglio). Se insistiamo in tanti forse il muro del silenzio si può rompere.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
...
by des Monday, Mar. 31, 2003 at 7:56 PM mail:

Grazie.

Paola

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Peace Kids ad Hannover, Germania
by --- Monday, Mar. 31, 2003 at 8:44 PM mail:


Disegni di bambini di Hannover contro la guerra.

@ E-Lotta: un grosso grazie per il tuo buon lavoro

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Peace Kids ad Hannover, Germania
by --- Monday, Mar. 31, 2003 at 8:47 PM mail:


Disegni di bambini di Hannover contro la guerra.

@ E-Lotta: un grosso grazie per il tuo buon lavoro

http://germany.indymedia.org/2003/03/47619.shtml

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Kamikaze
by Claudio Tuesday, Apr. 01, 2003 at 12:36 AM mail: claudiopane@hotmail.com

Ciao
nella "lettera" del 30 marzo hai parlato di un probabile errore di traduzione in relazione ai 4000 "kamikaze" pronti al martirio provenienti da diversi paesi arabi. Dalle nostre parti è divenuta in breve la notizia su cui basare nuove convincenti prove di collaborazione tra il regime irakeno ed Al-Qaida. Puoi confermare quanto detto o la situazione si è evoluta? Ti sarei grato.
Ciao Claudio

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
grazie
by fettina - carlo Tuesday, Apr. 01, 2003 at 1:22 AM mail: blindfat@freemail.it

grazie robniz
abbiamo bisogno di te
uno dei rarissimi volti umani di questa guerra dove x avere oggetti, materiali, si uccidono persone , esseri viventi

grazie roberto

fettina carlo

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Tanta fortuna , e grazie
by maurizio Tuesday, Apr. 01, 2003 at 8:08 AM mail:

Dal n. 40 stampo giornalmente le tue mail e le metto nella bacheca in un corridoio del dipartimento dell'universita' di Fisica di Roma 3 .
Ciao

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Conferma
by robdinz Tuesday, Apr. 01, 2003 at 12:23 PM mail:

Confermo che tutta la propaganda sui "kamikaze pronti a colpire" nasce da un errore di traduzione (diciamo così, per sintesi) delle parole del portavoce dell'esercito iracheno che parlava di "migliaia di arabi pronti a combattere a fianco dell'esercito e dei volontari iracheni".
Da quì ai kamikaze ce ne corre.
r.

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
Scudi Umani
by Filippo Tuesday, Apr. 01, 2003 at 1:31 PM mail:

Leggo che gli amerdicani hanno colpito un autobus di scudi umani ferendone alcuni. Mi auguro che questa notizia venga smentita...

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum
baghdad
by sara Thursday, Jul. 17, 2003 at 4:05 PM mail: non c'è l'ho

voglio dire solo una parola che l'Iraq vive da sempre e non può nessuno cambiare i cuori dei uomini più bravi.Vive iraq

versione stampabile | invia ad un amico | aggiungi un commento | apri un dibattito sul forum

©opyright :: Independent Media Center .
Tutti i materiali presenti sul sito sono distribuiti sotto Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0.
All content is under Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 .
.: Disclaimer :.